Polen ( Pools : Polska ) is een Midden-Europees land dat de afgelopen eeuwen op het kruispunt van drie van de grote rijken van Europa heeft gezeten. Als gevolg hiervan heeft het een rijke en veelbewogen geschiedenis en een sterke basis voor de toeristische toeristische sector.

Het erfgoed wordt weerspiegeld in de architectuur, musea, galerijen en monumenten. Het landschap is gevarieerd en strekt zich uit van de Oostzeekust in het noorden tot het Tatra-gebergte in het zuiden. Daartussenin weelderige oerbossen herbergen fascinerende diersoorten, waaronder bizons in Białowieża ; prachtige meren en rivieren voor verschillende watersporten, waarvan de bekendste zich in Warmińsko-Mazurskie bevinden ; glooiende heuvels; vlakke vlaktes; en woestijnen. Onder de Poolse steden vind je de perfect bewaard gebleven gotische oude stad Toruń , het Hanze-erfgoed in Gdańsk en het bewijs van de 19e-eeuwse industriële bloei in Łódź .

Het huidige Polen heeft een zeer homogene samenleving op het gebied van etniciteit, taal en religie. De historische republieken van Polen, waarvan de grenzen erg verschilden van die van vandaag, waren zeer multicultureel en gedurende een periode stond Polen bekend als de meest religieus tolerante van Europa. Polen had de grootste joodse bevolking van Europa, die door de Holocaust van de Tweede Wereldoorlog en na de oorlog door de antisemitische communistische regering bijna werd uitgeroeid.

De westelijke regio’s van Polen, waaronder grote delen van Neder-Silezië , Lubuskie en Zachodniopomorskie , waren in verschillende perioden delen van buurland Duitsland . De natuurlijke grens van bergruggen die Polen scheiden van de zuiderburen, Tsjechië en Slowakije , hield de culturele invloed (en periodieke oorlogvoering) niet tegen. In de middeleeuwen maakte Polen deel uit van een krachtig Gemenebest met Litouwen dat een groot deel van het huidige Wit-Rusland en Oekraïne regeerde. Het culturele bewijs ervan ligt dichter bij de huidige grenzen. Ten slotte werd de hele oostelijke helft van Polen gecontroleerd door het Russische rijk en was er tijdens het communistische tijdperk een sterke Sovjetinvloed, die veel sporen naliet in zowel cultuur als gebouwd erfgoed.

Ondanks het verlies van een derde van de bevolking, waaronder een onevenredig groot deel van de elites, in de Tweede Wereldoorlog, en daarna veel economische tegenslagen als Sovjet-satellietstaat, bloeide Polen op vele manieren cultureel op in de 20e eeuw. Polen maakte de weg vrij voor zijn mede-Sovjetblokstaten en had eind jaren tachtig en negentig een pijnlijke overgang naar democratie en kapitalisme. In de 21e eeuw trad Polen toe tot de Europese Unieen heeft in tegenstelling tot enig ander EU-land een continue economische groei doorgemaakt. Hierdoor kon het zijn infrastructuur aanzienlijk verbeteren en had het een diepgaand effect op zijn samenleving. Creatief en ondernemend, Polen komen voortdurend met verschillende ideeën voor evenementen en festivals, en nieuwe gebouwen en instellingen verschijnen bijna voor je ogen, zodat je elke keer dat je terugkomt, zeker iets nieuws zal ontdekken.

Contents

Regio’s 

Kaart van Polen

De administratieve regio’s van Polen worden województwa genoemd , afgekort ‘ woj ‘. Het woord wordt vertaald als woiwodschap of provincie .

Centraal Polen ( Łódzkie , Mazowieckie )
Centraal Polen is gericht op de hoofdstad Warschau en Łódź met een rijk erfgoed op het gebied van textielproductie en filmproductie.
Zuid-Polen ( Małopolskie , Śląskie ) De
thuisbasis van spectaculaire bergketens, ‘s werelds oudste nog werkende zoutmijnen, fantastische landschappen, grotten, historische monumenten en steden. De prachtige middeleeuwse stad Krakau is de meest bezochte bestemming van Polen.
Zuidwest-Polen ( Dolnośląskie , Opolskie )
Kleurrijke mix van verschillende landschappen. Een van de warmste regio’s van Polen met de zeer populaire, dynamische stad Wrocław .Binnen deze regio vind je Pools, Duits en Tsjechisch erfgoed.
Noordwest-Polen ( Lubuskie , Wielkopolskie , Zachodniopomorskie )
Een gevarieerd landschap, een overvloed aan wilde dieren, een paradijs voor vogelaars en duinen in het binnenland. Het erfgoed wordt gevormd door eeuwen als onderdeel van Duitsland.
Noord-Polen ( Kujawsko-Pomorskie , Pomorskie , Warmińsko-Mazurskie ) De
thuisbasis van de aantrekkelijke kust van Polen; zandstranden met duinen en kliffen; meren, rivieren en bossen.
Oost-Polen ( Lubelskie , Podkarpackie , Świętokrzyskie , Podlaskie )
Zeer groen gebied vol meren. Het biedt ongerepte natuur en de mogelijkheid om te kamperen in een prachtig landschap. Unieke oerbossen en pittoreske rivieren (bv. Biebrza rivier) met beschermde vogelsoorten maken de regio steeds interessanter voor toeristen.

Steden 

  • Warschau (Warszawa) – hoofdstad van Polen en een van de bloeiende nieuwe zakencentra van de EU; de oude stad, bijna volledig verwoest tijdens de Tweede Wereldoorlog, is herbouwd in een stijl die is geïnspireerd op classicistische schilderijen van Canaletto.
  • Gdańsk – de voormalige Duitse stad Danzig is een van de oude, prachtige Europese steden, herbouwd na de Tweede Wereldoorlog. Het is een prima vertrekpunt naar de vele badplaatsen langs de Baltische kust.
  • Katowice – centrale wijk van de Opper-Silezische Metropool, zowel een belangrijk commercieel centrum als een cultureel centrum.
  • Kraków – de “culturele hoofdstad” van Polen en de historische hoofdstad in de middeleeuwen; het centrum staat vol met oude kerken, monumenten, de grootste Europese middeleeuwse marktplaats – en nu met trendy pubs en kunstgalerijen. Het stadscentrum staat op de werelderfgoedlijst van UNESCO.
  • Lublin – de grootste stad in Oost-Polen, het heeft een goed bewaard gebleven oude stad met typisch Poolse architectuur, samen met ongebruikelijke Renaissance-elementen.
  • Łódź – ooit bekend om zijn textielindustrie, heeft het “Poolse Manchester” de langste wandelstraat van Europa, Piotrkowska Street, vol met pittoreske 19e-eeuwse architectuur.
  • Poznań – de handelsstad, beschouwd als de geboorteplaats van de Poolse natie en kerk (samen metGniezno); presenteert een mix van architectuur uit alleepoques.
  • Szczecin – de belangrijkste stad van Pommeren met een enorme haven, monumenten, oude parken en musea.
  • Wrocław – een oude Silezische stad met een grote geschiedenis; gebouwd op 12 eilanden, heeft het meer bruggen dan enige andere Europese stad behalve Venetië, Amsterdam en Hamburg.

Andere bestemmingen 

  • Auschwitz-Birkenau – Een berucht complex van Duitse nazi-vernietigings- en slavenarbeidskampen dat tijdens de Tweede Wereldoorlog het centrum van de Holocaust van Joden werd. UNESCO-werelderfgoed.
  • Nationaal park Białowieża – een enorm oud bosgebied dat zich uitstrekt over de grens metWit-Rusland. UNESCO-werelderfgoed.
  • Bory Tucholskie National Park Bory Tucholskie National Park op Wikipedia – nationaal park dat de Tucholskie-bossen beschermt.
  • Kalwaria Zebrzydowska – klooster in de Beskiden uit 1600 met maniëristische architectuur en een kruiswegcomplex. UNESCO-werelderfgoed.
  • Karkonosze National Park – nationaal park inSudetyrond de Śnieżka-berg met prachtige watervallen.
  • Malbork – de thuisbasis van het kasteel van Malbork, het prachtige enorme gotische kasteel van baksteen en het grootste van Europa. UNESCO-werelderfgoed.
  • Nationaal park Słowiński – nationaal park aan de Oostzee met de grootste duinen van Europa.
  • Wieliczka-zoutmijn – de oudste nog steeds bestaande onderneming ter wereld, deze zoutmijn werd sinds de 13e eeuw continu geëxploiteerd. Een UNESCO-werelderfgoed.
  • Wielkopolski National Park – nationaal park in Groot-Polen dat de natuur van de Wielkopolskie-meren beschermt.

Feestdagen 

Bezoek Poolse kerken tijdens de kersttijd om uitgebreide kerststallen te ervaren

Op feestdagen, waaronder veel katholieke feestdagen en belangrijke verjaardagen, sluiten de meeste service- en detailhandelszaken, andere bedrijven, musea, galerieën, andere attracties en overheidsdiensten volledig. Plan vooruit voor winkelen, diensten of officiële zaken.

Eetgelegenheden, benzinestations en apotheken blijven over het algemeen open. Sommige kleine en bijna alle Żabka buurt convenience stores blijven open, maar veel kan openingstijden korter zijn. In kleinere steden en dorpen kan het plaatselijke tankstation uw enige resort zijn.

De meeste vormen van openbaar vervoer rijden op feestdagen volgens hun zondagsschema, wat meestal betekent dat ze minder vaak worden gebruikt. Sommige verbindingen, zoals piekbuslijnen, werken op dergelijke dagen niet volledig (“zondagsdienst”).

Als een feestdag valt op een dinsdag of donderdag, nemen veel Polen een vrije dag op de maandag ervoor of vrijdag daarna om een ​​lang weekend te hebben, dus veel bedrijven en overheidsdiensten sluiten ook op die dagen. Wegen en treinen kunnen overbelast raken op de dagen dat het weekend begint of eindigt. In toeristische bestemmingen kunnen de prijzen stijgen en kan accommodatie lang van tevoren worden geboekt. Aan de andere kant raken grote steden vaak relatief verlaten.

Katholieke religieuze feestdagen worden op grote schaal gevierd in Polen en veel bieden kleurrijke en interessante festiviteiten en omvatten lokale tradities. Het merendeel van de bevolking, vooral in kleinere steden en dorpen, zal op die dagen naar de kerk gaan en eraan deelnemen. Voor Kerstmis en Pasen is het gebruikelijk om bij het gezin te komen voor feestelijke maaltijden en bijeenkomsten die vaak familieleden van ver bij elkaar brengen, dus veel Polen reizen naar hun geboortestad of familie vanuit hun woonplaats. Feestelijke diners in restaurants zijn zeer zeldzaam, hoewel veel hotels en restaurants kerst- en paasmaaltijden aanbieden.

  • Nieuwjaarsdag ( Nowy Rok ) – 1 januari is een feestdag, met vieringen rond middernacht.
  • Driekoningen ( Święto Trzech Króli of Objawienie Pańskie ) – 6 januari – is de eerste dag van de carnavalsperiode. In veel Poolse steden worden er vrolijke optochten georganiseerd om de bijbelse wijzen te herdenken.
  • Pasen ( Wielkanoc of Niedziela Wielkanocna ) is gepland volgens de maankalender, meestal in maart of april. Net als Kerstmis is het vooral een zinvolle christelijke feestdag. Op de zaterdag voor Pasen bieden kerken speciale diensten aan in afwachting van de vakantie, waaronder het zegenen van voedsel; kinderen brengen manden met beschilderde eieren en snoep mee om gezegend te worden. Op paaszondag gaan praktiserende katholieken naar de ochtendmis, gevolgd door een feestelijk ontbijt met de dag ervoor gezegend voedsel. Op paaszondag zijn winkels, winkelcentra en restaurants gewoonlijk gesloten.
  • Lany Poniedziałek , of Śmigus Dyngus , is een feestdag op de maandag na Pasen en ook een feestdag. Het is de dag van een oude traditie met heidense wortels: groepen kinderen en tieners dwalen rond en proberen elkaar te laten weken met water. Vaak proberen groepen jongens groepen meisjes te vangen, en omgekeerd; maar onschuldige voorbijgangers zijn niet vrijgesteld van het spel en worden geacht mee te spelen. Waterpistolen en waterballonnen komen veel voor, maar kinderen, vooral buiten en op het platteland, gebruiken emmers en hebben geen genade voor voorbijgangers. (Bestuurders – dit betekent dat uw ramen opgewonden blijven, anders raakt u waarschijnlijk doorweekt.)
  • Dag van de Arbeid ( Święto Pracy ) – 1 mei is ook een feestdag. Politiek geïnspireerde parades en bijeenkomsten worden vaak georganiseerd, vooral in grotere steden, en het is het beste om ze te vermijden, omdat politieke partijen vaak met elkaar in botsing komen en de politie het gebied waar parades en bijeenkomsten worden gehouden, meestal zal afsluiten. Gecombineerd met 3 mei (zie hieronder), zorgt deze vakantie in de meeste jaren voor een zeker lang weekend en zullen veel Polen genieten van een vakantie buiten hun geboortestad.
  • Dag van de Grondwet ( Święto Konstytucji Trzeciego Maja ) – 3 mei , gevierd ter nagedachtenis aan de Grondwet van 3 mei 1791. Het document was een zeer progressieve poging tot politieke hervorming en het was de eerste grondwet van Europa (en de tweede na de VS ter wereld). Na de partities werd de oorspronkelijke grondwet een zeer aangrijpend symbool van nationale identiteit en idealen.
  • Pinksteren ( Zesłanie Ducha Świętego of Zielone Świątki ) – beweegbaar feest, gevierd 7 weken na Pasen , dat is altijd op een zondag . Het is een relatief rustige religieuze feestdag. Aangezien dit een zondag is, maakt het in sommige gevallen weinig uit, maar in het geval van vestigingen die normaal gesproken op zondag open zijn, zijn ze op die dag mogelijk gesloten. De tweede dag (maandag) is geen feestdag en wordt niet veel gevierd in Polen.
  • Het feest van Corpus Christi ( Boże Ciało ) wordt gevierd op de donderdag na Trinity Sunday, of zestig dagen na Pasen . Het wordt in het hele land gevierd; op kleinere locaties raakt vrijwel het hele dorp of de hele stad betrokken bij een processie en wordt al het verkeer gestopt terwijl de processie zich een weg baant door de straten.
  • Aanname ( Wniebowzięcie Najświętszej Marii Panny ) die samenvalt met de Dag van het Poolse Leger ( Święto Wojska Polskiego ) – 15 augustus , ter herdenking van de overwinning van het Poolse leger op het binnenvallende Sovjet (Rode) Leger in de Slag om Warschau. De overwinning werd door de religieuzen toegeschreven aan de invloed van de Maagd Maria. De dag staat in het teken van katholieke religieuze festiviteiten en militaire parades.
  • Allerheiligen ( Wszystkich Świętych ) – 1 november . ‘S Middags bezoeken mensen de graven van hun familie en steken kaarsjes aan. Na zonsondergang gloeien begraafplaatsen met duizenden lichten en bieden een zeer schilderachtig tafereel. Als je de kans hebt, bezoek dan een begraafplaats om de vakantie te zien. Veel restaurants, bars en cafés zijn tijdens deze vakantie gesloten of eerder gesloten dan normaal.
  • Onafhankelijkheidsdag ( Narodowe Święto Niepodległości ) – 11 november , gevierd ter herdenking van de onafhankelijkheid van Polen in 1918, na 123 jaar scheiding en bezetting door Oostenrijk, Pruisen en Rusland. Sommige sombere officiële vieringen en een hele reeks politiek geïnspireerde bijeenkomsten zullen ongetwijfeld worden gehouden. Er zijn ook grote patriottische demonstraties en marsen in grotere steden, vooral in Warschau, waar meer dan 100.000 mensen deelnemen aan de kweldergrond van de onafhankelijkheid. Het is kalm en veel buitenlanders doen eraan mee.
  • Kerstavond ( Wigilia Bożego Narodzenia of gewoon Wigilia ) – 24 december is geen feestdag, maar voor de Polen is het het belangrijkste feest van het jaar. Volgens de katholieke traditie begint de viering van liturgische feesten in de avond van de voorgaande dag (een wake, vandaar wigilia)). In de Poolse folklore vertaalt zich dit in een speciaal familiediner, dat traditioneel vraagt ​​om een ​​twaalfgangen vleesloze maaltijd (die de twaalf apostelen vertegenwoordigt), die ‘s avonds zou moeten beginnen, nadat de eerste ster aan de nachtelijke hemel te zien is. Op kerstavond sluiten de meeste winkels uiterlijk om 14:00 of 15:00 uur uit respect voor tradities. Het is ook een Poolse traditie om niemand op kerstavond met rust te laten, dus Poolse mensen zijn ‘s avonds buitengewoon gastvrij en zullen vaak hun eenzame vrienden uitnodigen om deel te nemen aan het traditionele diner. Het is ook acceptabel om je vrienden te vragen of je mee kunt doen als je alleen bent. Er is ook een traditie van middernachtmis op die dag ( Pasterka ), wanneer kerstliederen worden gezongen.
  • Kerstmis ( Boże Narodzenie ) – 25 en 26 december . Op kerstdag blijven mensen meestal thuis en genieten ze van maaltijden en ontmoetingen met families en soms goede vrienden. Alles behalve essentiële diensten wordt gesloten en het openbaar vervoer wordt ernstig beperkt.
  • Oudejaarsavond ( Sylwester ) – 31 december is geen feestdag, maar veel bedrijven sluiten vroegtijdig. Vrijwel alle hotels, restaurants, bars en clubs zullen speciale ballen of feesten organiseren, waarvoor eerdere reserveringen vereist zijn en met een flink prijskaartje. In steden organiseren de autoriteiten gratis openluchtfeesten met livemuziek en vuurwerkshows op centrale pleinen.

Places in Polen vakantie

Find More  

Information

Find More